jueves, 15 de febrero de 2018

TIPOS DE RELACIONES SEMÁNTICAS


POLISEMIA Y HOMONIMIA

  • Las palabras polisémicas presentan más de un significado, es decir, que tienen varias acepciones.
Ej: COLA








  • Las palabras homonimas en cambio, son aquellas que se escriben o suenan igual entre si, pero proceden de palabras distintas, es decir, no son la misma palabra, sólo se parecen a nivel fonético y caligráfico. Hay dos tipos distintos:
                    - Homófonas: sólo suenan igual.
                   
                    - Homógrafas: suenan y se esciben igual.

                    Ej: BARRA


jueves, 11 de enero de 2018

FOTOGRAFIA


He escogido esta imagen porque he querido reflejar la actividad de lectura en una biblioteca, en este caso, mi biblioteca, quería compartir el sitio de lectura de mi casa. Aunque no se vea toda, éste es solo un pequeño rincón, que me encanta. Un rincón decorado antiguo y moderno a la vez.

lunes, 8 de enero de 2018

TEXTOS ARGUMENTATIVOS


[Aunque los medios de comunicación de masaspodrían ser útiles a nuestrasociedad, ] la verdad es que la mayorparte de suscontenidos son perjudiciales, sobre todo para la población más joven.

ARGUMENTOS SEGÚN:

-Su función
·         
       Apoyo: se usan para sustentar la propia opinión. 
·         
       Contraargumentos: se emplean para rechazar las opiniones ajenas.

-Su finalidad
·         
       Racionales:se usan para demostrar la tesis, son puramente teóricos.
·         
       Emotivos:apelan los sentimientos del receptor mediante una involucración sentimental.

-Su contenido (de acuerdo con los tópicos)
·        
       Mayoría: la mayoría siempre tiene la razón.
·         
       Hedonista: siempre se posiciona en el lado agradable.
·         
       Ético: lo moral siempre es preferible.


TEXTOS NARRATIVOS

LA PRIMERA SELECCIÓN

La mayoría de las personas de mi expedición todavía se encontraban bajo los efectos de la “ilusión de indulto”; no perdían la esperanza de ser liberados de inmediato o, al menos, imaginaban que aquello iba a terminar bien. Éramos incapaces de captar la auténtica realidad de nuestra condición y se nos escaba el significado de los acontecimientos. Como muestra de ello expongo la siguiente escena (hasta la tarde no comprendimos su verdadero sentido: nos ordenaron dejar el equipaje de manos en el tren y formar en filas de dos, una de hombre y otra de mujeres, para desfilar ante un oficial de la SS de alta graduación. Avanzamos hacia aquel hombre alto y delgado, vestido con un uniforme impecable y reluciente que le sentaba como anillo al dedo. Ese porte distinguido, elegante y atildado contrastaba bruscamente con nuestro aspecto sucio y mugriento después de semejante viaje hacinados en el tren. Ahora casi lo tenía frente a frente. Movía con parsimonia el dedo índice de su mano derecha hacia un lado o hacia otro, hacia la derecha o hacia la izquierda. En aquellos momentos ignorábamos por completo el siniestro significado de aquel leve movimiento del dedo: apuntaba con más frecuencia a la derecha…

Llegó mi turno. Alguien me susurró que a la derecha implicaba trabajos forzados, mientras que la izquierda se reservaba para los enfermos e incapacitados, a quienes se trasladaría a un campo especial. Me abandoné sin resistencia a los acontecimientos; un comportamiento que repetí varias veces durante mi internamiento –y que ahora reconozco como una de las reacciones instintivas de la supervivencia y, a la vez, del abandono-.

Me esforcé por caminar de modo que pareciera brioso. El hombre de la SS me escudriñó de arriba abajo, pareció dudar y puso sus manos sobre mis hombros. Intenté con todas mis fuerzas mantenerme firme y aparentar capacidad para trabajar. Me hizo girar a la derecha.

Al atardecer nos explicaron el significado del “juego del dedo”. Se trataba de la primera selección, el primer veredicto sobre nuestra aniquilación o nuestra supervivencia.


Me atormentaba con mis pensamientos por saber si yo había pasado la prueba de supervivencia que habíamos hecho todos. Estaba asustado porque no era una prueba fácil de realizar, y además veía que la mitad de la gente no la superaba, y entonces dudaba más. Lo que tenía claro, es que ya lo había perdido todo, estaba en la miseria y en la soledad, en ese infierno que no se acabaría nunca jamás.


Día tras día, me esforzaba en encontrar el sentido de estar allí, tenía miedo por lo que nos pudieran llegar a hacer sin saberlo nosotros. No veía la posibilidad de poder salir de allí. Yo no había decidido esta vida, sólo aleatoriamente e tocó por obligación, y tuve que dejar mi familia, toda mi vida e ir a un sitio sin conocer a penas, todo esto era nuevo y desconocía la sensación hasta ahora.



ACTIVIDADES

3) ¿Qué tipo de narrador aparece? Interno, protagonista principal y personaje del contexto.Pero a la vez también es omnisciente, lo sabe todo. Porque esta escrito en primera persona y explica secuencias del futuro.
4) ¿Encuentras alguna otra secuencia discursiva?En el segundo párrafo. Es una descripción.
5) Enumera varios tipos posibles de narración no literaria.
La narración no literaria periodística y la deportiva, y las mezclas entre textos de naturaleza narrativa.
Descripción, noticias del Periódico...
6) Rastrea artículos de prensa hasta que encuentres alguno que mezcla la opinión periodística y la narración literaria.
En el supuesto que, esta descripción ocupara aún una parte mayor del texto, y que añadieramos una descripción del espacio, seguiría siendo un texto narrativo? Justifícalo.
Sí, porque el criterio cualitativo priva sobre el cuantitativo. Calidad sobre cantidad, es decir, la clave es la intención, contar una historia. Las descripciones subordinan a la narración, ayudan a contar, mejor la historia. Contribuyen a explicar el espacio, la acción de los personajes.